<samp id="wka2m"><center id="wka2m"></center></samp>
  • 
    
    <ul id="wka2m"><center id="wka2m"></center></ul>
  • <dfn id="wka2m"><center id="wka2m"></center></dfn>
    黃德海:翻譯是活生生的思想和語言成長過程
    2014年05月16日   上海作家網(wǎng)   主持人:陳思和

    青年評論家黃德海:

    作為一個閱讀翻譯作品的人,講兩個方面。

    第一,我理解的好的翻譯,需要認真細致閱讀了作品,用另外一種語言,把這個作者要表達的背后意思反映出來。這個就仿佛一面鏡子,雖然有一面鏡面,但是里面照的東西是一樣的。

    第二,一個譯本在這里出現(xiàn)了,怎么樣才能夠落地深耕?我覺得做中國歷史上能夠落地深耕,譯本就是被翻譯的《佛經(jīng)》,它已經(jīng)不止是一種翻譯,而是參與了六朝語言文體的形成。在這個意義上,如果一個譯作參與了時代文體的形成,才能夠稱為是一個落地深耕的翻譯作品。但是有意思的是,不是只要我們翻譯了一個落地深耕的文本就會自然而然的出現(xiàn)了,在這個落地深耕的文本里包含著譯者本身的志向和心血,他們本身要和這些原來的意志、思想、價值體系進行對峙、交鋒融合,然后再把它劃成自己的語言,說出來,這才是一種參與。

    在這里,我向所有認真經(jīng)過有翻譯志向,和在譯本中付出心血的譯者表示感謝,我們很受益。

    謝謝。

    上海青年作家創(chuàng)作會議提綱
    上海作家協(xié)會版權(quán)所有 滬ICP備13009802號-1
    電子郵件:shanghaizuojia@126.com 聯(lián)系電話:021-5404717575

    主站蜘蛛池模板: 国产麻豆成91| 日本免费人成黄页网观看视频| 免费少妇a级毛片| gdianav| 欧美videosdesexo肥婆| 啊灬啊别停老师灬用力啊视频| 97在线公开视频| 天堂俺去俺来也WWW色官网| 久久精品国产四虎| 男人j桶女人p免费视频| 国产大片b站免费观看推荐| china同性基友gay勾外卖| 日美女大长腿b| 任我爽精品视频在线播放| 香蕉精品一本大道在线观看| 在线免费看片a| 久久久久88色偷偷| 欧美精品第一页| 啊灬啊灬啊灬快灬深用力| 1000部拍拍拍18勿入免费凤凰福利| 在线亚洲人成电影网站色www| yellow视频免费看| 性欧美高清come| 久热这里有精品| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 午夜爽爽爽男女污污污网站| 免费人成在线观看69式小视频| 天天拍拍夜夜出水| 久久久久亚洲av无码专区蜜芽| 日韩精品无码一区二区三区| 亚洲美女视频网址| 男人边做边吃奶头视频| 国产午夜在线观看视频播放| 国产老妇一性一交一乱| 夜来香电影完整版免费观看| www天堂在线| 日产精品卡一卡2卡三卡乱码工厂 日产精品卡二卡三卡四卡乱码视频 | 国产精品无码免费专区午夜| 三级国产女主播在线观看| 最刺激黄a大片免费观看下截| 亚洲人成在线播放网站岛国|