男人的天堂在线免费视频_男人操女人免费视频_老司机带带我在线精彩免费_中文字幕视频免费

 Themother tongue in Foreign lands
ángela Pradelli
translated?by Daniela Gutiérrez


 

I feel a real fascination when I am among people whose language I do not understand. I am not afraid of not understanding the language. I really like to walk many blocks listening speaking a language I can not understand. Whenever I'm in that situation, I always think about my grandmother. She was from Italy and she had to emigrated to Argentina after the First War. She could not speak in Spanish, the language of my country, and in Argentina she has learned step by step, but she always preferred to speak in Italian. Andshe also spoke in Italian to me. She knew I could not understand she, but she always talked to me in her Italian language.

My grandmother, who did not attend mass on Sundays, prayed the rosary with a devotion I have never seen, even among members of religious orders. She always prayed at night in her room, in a semidarkness that barely dispelled the dim light of her night table lamp. She sat on the bed and prayed in a very soft voice. She did it with such intense and swift concentration that the words stuck to one another and it was impossible to recognize a beginning or an end. I can hear her now:? my grandmother’s thick lips moving fast with short movements that regulated the air in her mouth. I know that I will hear her forever. In every bead of the rosary she put the kind of fervor that is professed only by people with an enormous faith in words. I remember myself beside her, listening to the murmur coming alive in the warm room. The whisper of prayers grew and grew. The muted sound of those dry prayers didn’t allow for interruptions. My grandmother closed her eyelids while whispering her prayers and only sometimes did her huge eyes stare at me, though never interrupting the litany. Although she always prayed at night, sometimes she suspended her activities in the kitchen in mid-morning and locked herself in to pray. I can still hear her. Air came out of her mouth, becoming words that buzzed around me. My grandmother’s voice dangling in whispered textures that tightened the threads as it moved on.? I will always hear that sound. I have had the weight of that buzzing of hers nested in my ear ever since, and I always will. My grandmother’s prayers filled the room, and once embodied, they traveled in their own sounds. Her words were never clearly understood but they had an unmistakable music in which my grandmother had placed enormous faith. I was a little child but could see this: in each bead of the rosary my grandmother offered her soul and recovered it in the following bead. She stuck one word to the next without beginning or end and gave them a music so precise that it left that murmur in my ears forever. The ferment of these words had the urgency of someone escaping, fleeing from some dark place. That language was pure intimacy and also a dialogue that rose to the greatest heights.? My grandmother, with her urgent prayers, rhythmic and lonely, taught me at an early age that language runs along a dual track. It penetrates the innermost part of our humanity while traveling outside us to meet others, to search in the depths of its disquiet for a listening God. That is what I learned on those nights when I heard my grandmother praying. Pronunciation was for her a journey into her own depths and at the same time, an offering of words to the highest heavens, where there would always be someone listening.

On those warm nights, both of us locked in her room, there were times when I confused my grandmother’s prayers with her breathing. Those were moments of uncertainty when, in the heaviness of that atmosphere, I could not recognize if what was being heard and was floating around our bodies were her prayers or the air entering and exiting her mouth. Was that a gasp or a letter? Was it a syllable or an exhalation? Those were instants in which words and air merged, and separating them was impossible. Were they just one? Or did they become one from that moment on?

I often return to the scene of my grandmother praying. And every time I do, I enter into the whisper of a language that is also mine but still not entirely understood. Language can partly allay anguish. I could not see it then but I see it today, that woman who had left her parents, her village and her friends in a country at war, was anguished. She was anguished because she knew she would not see them again.. I return to that scene and try to listen. However, the voice of those prayers does not have the litany of religious rites. It is a voice that seeks salvation, yes, but it is very close to the excitement of desire. A voice committed to moving forward and leaving pain behind.? But why didn’t my Italian grandmother pray in her mother tongue? Why did she choose a new language for her prayers and therefore a different voice? She always switched to her mother tongue for talking about important issues, but she never prayed in Italian. I have returned to that scene many times, and I always ponder the issue of the two languages and her choice of one or the other, according to the nature of the conversation. Why did my grandmother, who used Italian, “her” language, for the most important speech of everyday life, pray in the language of a country where she was an immigrant? My grandmother got angry in her mother tongue, and Italian was also the language in which I heard her fighting, cursing, laughing, and telling secrets. That was the language for expressing her anguish and sadness. But doesn’t prayer, our dialogue with God, document the most important aspect of the words we speak??

Without language there is no possibility of? an ever-after. Dreams and futurity become concrete in our speech. But why did my grandmother abandon her mother tongue for Spanish when she prayed; why did she need a new language to speak of the future and the uncertainty of days to come as she recited her prayers in an unknown land? When that Italian woman prayed, she prayed for the future in a language that was not her own. Curses were uttered in Italian and prayers in Spanish. Perhaps she was looking for new discourses in her speech and probably by doing so she was getting away from the words that had documented a past of absence and loss. New accents for a life that my grandmother wished would be better? Did she hope that by using a new grammar for the first time, the new syntax would open up a panorama of new horizons?? Maybe she thought that a different vocabulary would finally augur happiness. Perhaps my grandmother felt that praying in Spanish meant existing in the language of others and being recognized by them. Perhaps that was the path to becoming less of a foreigner. Perhaps that would allow her to forget -at least in those heartfelt discourses- the fish-out-of-water existence to which she was confined.

On certain summer afternoons, when it was too hot to stay inside the room, my grandmother took me to the stream. After midday we went walking down a dirt road beneath the shade of trees that bordered it on either side.? It wasn’t only because of the coolness of the water that I liked go to the stream. On those afternoons, the sound of the wind on the water or between the highest branches of the poplars sounded exactly like the murmur of the words exhaled from my grandmother’s mouth.

My grandmother was not a writer, but as a person who prayed, she constructed her prayers with new words, with her own music and a unique voice that sought emphasis in enunciation while avoiding stridency. Without knowing it, she introduced that music to my ears and left it playing there forever. Because of my grandmother, words became for me a rite of domestic liturgies. Because of her I understood that the sacred nature of words could be found in the intimacy of the rooms in the house. That woman’s deepest faith was placed in language.
I know that my grandmother also understood that our existence depends on the possibility of recognizing the energy in words, and that was why she sometimes was so determined to teach me how to pray. She was the first to believe that words would be my salvation. In that message she also bequeathed to me the mystery concealed in language and silence. Was that phrasing or an inhalation? Was that the cadence or the heavy air that my grandmother breathed?

After all, what are we talking about? About the way in which the entire universe and the deepest, darkest layers of our subjectivity can join together. After all, this is what we are talking about, pronouncing the world.

We used to spend our summers in Rio Negro, in my grandparents’ house. On Sundays I went to the river with my grandmother. Grandpa never wanted to go, but sometimes when the afternoon was almost over and the sun already down behind the sierras, he came to pick us up. No sooner did he get there,he perched on a tree trunk, but he couldn’t tolerate it for too long and wanted to return home with us.My grandmother, on the other hand, wanted to stay longer at the river. She loved being there, listening to the sound the wind made on the water or between the high branches of the poplars. As soon as we arrived, my grandmother took off her shoes, knotted the hem of her dress above her knees and waded into the river.

She had very white skin and I loved to stroke the dampness of her naked arms. Every now and then, she cupped her hands and poured some water over her head.
Freshwater drops ran down the smooth, white skin of her face and trickled down her neck all afternoon in the river, with the water above her knees, and she didn't mind if she had to go back home with her wet dress stuck to her legs.
At night, when everyone was asleep, I crossed the wide hallway that led to the bedrooms and entered my grandmother’s room. The hallway was dark, but I walked confidently, guided by the light that filtered from beneath the door of her room. My grandmother slept so little that sometimes she was still awake at dawn, but I never heard her complain about that. During the summer she left the window open all night and sometimes, when entering her room, I could see her with her arms on the varnished wooden windowsill. She wore a petticoat with delicate straps, which, on warm nights and because of her perspiration, adhered to her breasts and belly.

-What’s the matter?-she asked when I opened the door.

On other nights I found her sitting on the bed. It was such a high bed that her legs were left dangling and she wiggled her feet in a nearly undetectable rocking motion. My grandfather slept on his back, hugging the pillow, while my grandmother rummaged through a shoebox full of papers mostly written in Italian. She unfolded the letters and read them to me in a thick whisper so we wouldn’t wake my grandfather. She showed me some photographs that had a dedication on the back and Holy Communion cards from relatives in Italy. She read to me and a murmur grew in the heavy heat of the room. Afterwards, she put everything back in the box and hid it under the wardrobe.

- Grandpa doesn’t know about this, she said to me.

And although I never found out everything about those secrets, I kept them forever. And sometimes when I’m writing I feel all this coming back. The whisper of a language I half understood in an overheated room; just a handful of words to tell of what is hidden. Voices of people I don’t know, but who speak there, locked in a shoe box concealed under the wardrobe. And a light that on certain nights filters under the door and lights up the darkness as I walk along.

 



Shanghai Writers’ Association
675, Julu Road Shanghai, 200040
男人的天堂在线免费视频_男人操女人免费视频_老司机带带我在线精彩免费_中文字幕视频免费
<samp id="wka2m"><center id="wka2m"></center></samp>
  • 
    
    <ul id="wka2m"><center id="wka2m"></center></ul>
  • <dfn id="wka2m"><center id="wka2m"></center></dfn>
    亚洲国产老妈| 欧美一级网站| 亚洲欧美国产毛片在线| 99热精品在线观看| 91久久夜色精品国产九色| 国语自产精品视频在线看8查询8| 国产伦精品一区二区三区高清| 国产精品久久久久久久久久久久久| 欧美日韩午夜视频在线观看| 欧美另类99xxxxx| 欧美日韩成人一区二区| 欧美激情一区二区三区| 欧美福利网址| 欧美精品在线免费播放| 欧美激情一二三区| 欧美精品aa| 欧美精品三区| 欧美理论视频| 国产精品videosex极品| 国产精品成人观看视频国产奇米| 国产精品hd| 国产精品日韩精品欧美在线| 国产精品揄拍一区二区| 国产日韩欧美制服另类| 韩国福利一区| 在线欧美日韩| 亚洲精品国产精品国自产观看浪潮| 亚洲精品一区在线| 亚洲天堂成人| 欧美亚洲视频在线观看| 久久精品二区亚洲w码| 久久精品一级爱片| 亚洲精品乱码久久久久久久久| 亚洲精品日韩在线| 在线亚洲一区二区| 香蕉视频成人在线观看| 久久精品成人一区二区三区| 美女国产一区| 欧美日韩精品在线视频| 国产精品久久久久aaaa樱花| 国产欧美一二三区| 亚洲成人在线网| 亚洲美女av在线播放| 亚洲影院在线观看| 亚洲高清视频在线观看| 一二三区精品福利视频| 欧美一级片久久久久久久| 久久久久一区二区| 欧美高清影院| 国产精品久久久亚洲一区| 国产亚洲制服色| 最近看过的日韩成人| 亚洲少妇在线| 亚洲国产色一区| 亚洲一区视频在线| 久久久五月天| 欧美日韩免费在线| 国产婷婷色一区二区三区四区| 91久久精品一区| 亚洲男人天堂2024| 亚洲三级观看| 欧美亚洲综合在线| 欧美国产乱视频| 国产精品自拍小视频| 亚洲国产精品第一区二区| 亚洲在线视频观看| 日韩视频第一页| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 欧美区一区二| 国产一区二区三区久久久久久久久| 亚洲欧洲日本mm| 欧美一区二区三区视频在线| 一区二区三区成人精品| 久久香蕉精品| 国产精品入口尤物| 亚洲精品网址在线观看| 久久精品一二三| 性做久久久久久久久| 欧美日韩免费在线| 亚洲国产欧美另类丝袜| 午夜国产精品视频| 亚洲深夜激情| 嫩草影视亚洲| 国产亚洲一区二区三区在线观看| 99在线精品观看| 亚洲国产人成综合网站| 性欧美1819性猛交| 欧美日韩国产综合在线| 影音先锋亚洲电影| 亚洲欧美日韩一区在线| 在线视频精品一| 欧美成人中文字幕| 韩国成人福利片在线播放| 亚洲综合国产| 亚洲一区日本| 欧美日韩亚洲一区二区三区| 亚洲福利免费| 亚洲成色www久久网站| 性欧美大战久久久久久久久| 欧美日韩一区二区三区高清| 亚洲国产综合在线看不卡| 欧美一区二区三区视频| 亚洲欧美日韩精品| 国产精品成人观看视频免费| 亚洲精品中文字幕有码专区| 亚洲精品中文字幕有码专区| 狂野欧美一区| 国产永久精品大片wwwapp| 亚洲男人的天堂在线观看| 亚洲影院在线| 欧美日本一区二区高清播放视频| 亚洲二区三区四区| 亚洲国产色一区| 久热成人在线视频| 黄色亚洲在线| 久久精品理论片| 久久久综合香蕉尹人综合网| 国产亚洲一区二区三区在线播放| 亚洲影院免费| 性欧美长视频| 国产日韩成人精品| 欧美在线视频网站| 久久久久网站| 精品成人一区二区三区| 亚洲国产精品久久人人爱蜜臀| 久久久久久网| 极品少妇一区二区| 亚洲电影在线播放| 免费亚洲婷婷| 亚洲国产视频直播| 99视频精品全国免费| 欧美日韩无遮挡| 亚洲天堂成人| 久久www成人_看片免费不卡| 国产一区二区三区直播精品电影| 欧美综合国产| 老司机一区二区三区| 一区二区亚洲欧洲国产日韩| 亚洲大胆人体视频| 欧美成人国产| 99国产精品久久久久久久久久 | 裸体女人亚洲精品一区| 欧美剧在线免费观看网站| 91久久在线观看| 亚洲视频欧美在线| 国产精品视频成人| 久久国产主播精品| 欧美激情一区二区三区高清视频 | 国产精品视频久久久| 欧美一级视频精品观看| 另类尿喷潮videofree| 亚洲国产美女| 亚洲欧美网站| 狠狠色丁香婷婷综合影院| 亚洲美女视频在线免费观看| 欧美午夜精品久久久久久浪潮| 亚洲一区三区视频在线观看| 欧美中文在线字幕| 亚洲国产cao| 亚洲在线日韩| 狠狠88综合久久久久综合网| 日韩手机在线导航| 国产精品欧美日韩久久| 亚洲高清免费| 国产精品高清网站| 久久精品亚洲精品| 欧美日韩在线精品| 香蕉成人伊视频在线观看| 欧美大片国产精品| 亚洲线精品一区二区三区八戒| 久久视频一区| aa成人免费视频| 久久久夜色精品亚洲| 99国产精品久久久久久久成人热 | 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 亚洲在线一区二区三区| 国语精品中文字幕| 亚洲免费中文| 亚洲国产精品一区二区第一页| 午夜精品美女自拍福到在线| 亚洲电影天堂av| 欧美一区深夜视频| 黄色影院成人| 亚洲综合色噜噜狠狠| 亚洲高清av在线| 欧美一区二区三区免费观看| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网| 久久gogo国模裸体人体| 亚洲伦伦在线| 久久午夜av| 亚洲在线网站| 欧美日韩18| 亚洲电影免费| 国产目拍亚洲精品99久久精品| 亚洲裸体视频| 一区在线免费| 欧美一区二区三区的| 亚洲精品国精品久久99热| 久久久久久久久久久久久久一区| 国产精品久久久一本精品|